Comp.Soft
Главная | Регистрация | Вход
Вторник, 14-Мая-2024, 16:43
АСТРАХАНЬ
Меню
Поиск
Категории
Жесткий диск
Украшаем
Флэшка
Не замечая изъянов
Диски спасения
Полезные программы
Удаленный доступ
Аудио и Видео
Фото
Безопасность
Мониторинг
Графика
Печать
Говоруны
Почта
Дешёвый СОФТ
Чат
Это нужно
Главная » Статьи » Утилиты » Полезные программы

Контекстные переводчики

Заводя разговор о контекстных переводчиках, первым делом стоит упомянуть об известном англо-русском, русско-английском, немецко-русском и испано-русском словаре TranslateIt!, предназначенном для установки на компьютеры под управлением операционных систем Windows и Mac OS X. Созданная отечественными кудесниками программа обеспечивает мгновенный перевод слов и предложений в любых приложениях простым наведением мыши. TranslateIt! умеет автоматически определять направление перевода, позволяет пользователю прослушивать произношение иностранных слов и подключать дополнительные словари, а также поддерживает интеллектуальные функции, такие как: адаптивная морфология, обратный перевод, перевод слов, написанных с опечатками. Распространяется TranslateIt! в двух редакциях - платной и бесплатной. Фриварный вариант лишен множества полезных функций, которые присутствуют в коммерческом продукте, и умеет переводить только в браузере Internet Explorer. В настоящий момент разработчики программы работают над новой, восьмой версией программы, выпуск которой намечен на сентябрь.

Вместо TranslateIt! владельцы компьютеров с Windows могут взять на вооружение аналогичный словарь TransLite, выполняющий контекстный перевод английских, немецких, французских и испанских слов на русский язык и обратно. Полная словарная база программы содержит 3,5 млн. словарных статей, охватывающих самые различные тематики - от бухгалтерии и экономики до биофизики и квантовой механики. Особенностью TransLite является режим обучения Learner с помощью которого пользователь приложения может заучивать иностранные слова. Помимо этого программой поддерживается отображение транскрипции и озвучивание слов.

У кого не лежит душа к коммерческим продуктам, тот может присмотреться к кроссплатформенному словарю StarDict с открытым исходным кодом. Его возможности также обеспечивают перевод фраз, находящихся под курсором мыши. Программа StarDict может похвастаться внушительной базой подключаемых словарей (в том числе и онлайновых) и многоязычным интерфейсом. Устанавливать дополнительные словари можно как вручную, копируя их в директорию dic в каталоге программы, так и посредством автоматизированных средств, предусмотренных в настройках приложения.

Неплохие результаты по части перевода "в одно касание" демонстрирует бесплатное мультиязычное приложение Lingoes для операционных систем Windows. Оно поддерживает работу с различными (в том числе и онлайновыми) словарями, позволяет гибко управлять режимом перевода с использованием мыши и умеет озвучивать произношение иностранных слов. Для удобства использования Lingoes разработчики предусмотрели портативную версию словаря, запускающуюся с любого флэш-накопителя.

Почитатели онлайновых словарей компании Google могут воспользоваться специальной клиент-серверной утилитой, которая так и называется - Client for Google Translate. Благодаря размещенным на гугловских серверах словарям, она знает более четырёх десятков языков и умеет переводить слова и предложения в любых направлениях. В отличие от упомянутых выше программ, Client for Google Translate осуществляет перевод не при наведении курсора на незнакомое слово, а в момент выделения текста мышью. Функционирует утилита только в среде Windows и перехватывает текстовые данные в окнах любых приложений. В настройках программы можно настроить размер, цвет и стиль всплывающих окошек, изменить направление перевода и поведение утилиты при выделении текста.

Если нет желания возиться с программами и подключением к ним словарей, можно привить навыки перевода слов "на лету" только браузерам. Мы уже рассказывали о том, как научить работать с иноязычными материалам норвежский интернет-обозреватель Opera и делились с читателями информацией о настройке контекстного перевода слов в Internet Explorer. Для других браузеров тоже можно без труда найти в Сети надстройки, добавляющие функции перевода слов при наведении на них курсора мыши. Далеко за примерами ходить не нужно. Например, общеизвестная панель инструментов Google Toolbar позволяет решать лингвистические задачи и работает она не только в IE, но и в Firefox. В общем - ищите и обрящете.



Источник: http://www.computerra.ru/terralab/softerra/436427/
Категория: Полезные программы | Добавил: Andrey (26-Июня-2009) | Автор: Андрей Крупин
Просмотров: 5186 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Переводчик сайта
Менюшка

Соц. сети
Вход
Теги

Для красивого отображения Облака
необходим
Adobe Flash Player 9
или выше
Скачать Adobe Flash Player

ОЗОН
OZON.ru
Друзья

Переводчик онлайн
Submitter.ru - Регистрация в поисковых системах!
Погода
Яндекс.Погода
Статистика






Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

При использовании материалов сайта, наличие гиперссылки на сайт обязательно
© 2024
Яндекс.Метрика
Результаты антивирусного сканирования