В один скверный пасмурный день на юных Бодлеров -
Вайолет, Клауса и их маленькую сестричку Солнышко - обрушились
несчастья. Страшный пожар лишил их дома и любящих родителей. В жизни
сирот появился опекун Граф Олаф, который, как оказалось, совсем не граф,
а злой гений, актёр и мастер переодеваний, стремящийся завладеть
наследством несчастных детишек…
Кржеми́лек и Ва́хмурка (чеш.Křemílek a Vochomůrka) — сказочные лесные человечки (чеш.skřítci), герои чехословацкого мультипликационного сериала «Сказки мхов и папоротников» (чеш.Pohádky z mechu a kapradí), оба персонажа придумал чехословацкий детский писатель Вацлав Чтвртек (чеш.Václav Čtvrtek). В русском переводе фильм известен как «Сказки лесных человечков». Также, в результате перевода, чешское имя Кржеми́лек (чеш.Křemílek) было преобразовано в Кржеме́лик, а Вохому́рка (чеш.Vochomůrka) — в Ва́хмурка
Кржеми́лек и Ва́хмурка (чеш.Křemílek a Vochomůrka) — сказочные лесные человечки (чеш.skřítci), герои чехословацкого мультипликационного сериала «Сказки мхов и папоротников» (чеш.Pohádky z mechu a kapradí), оба персонажа придумал чехословацкий детский писатель Вацлав Чтвртек (чеш.Václav Čtvrtek). В русском переводе фильм известен как «Сказки лесных человечков». Также, в результате перевода, чешское имя Кржеми́лек (чеш.Křemílek) было преобразовано в Кржеме́лик, а Вохому́рка (чеш.Vochomůrka) — в Ва́хмурка
Кржеми́лек и Ва́хмурка (чеш.Křemílek a Vochomůrka) — сказочные лесные человечки (чеш.skřítci), герои чехословацкого мультипликационного сериала «Сказки мхов и папоротников» (чеш.Pohádky z mechu a kapradí), оба персонажа придумал чехословацкий детский писатель Вацлав Чтвртек (чеш.Václav Čtvrtek). В русском переводе фильм известен как «Сказки лесных человечков». Также, в результате перевода, чешское имя Кржеми́лек (чеш.Křemílek) было преобразовано в Кржеме́лик, а Вохому́рка (чеш.Vochomůrka) — в Ва́хмурка
Кржеми́лек и Ва́хмурка (чеш.Křemílek a Vochomůrka) — сказочные лесные человечки (чеш.skřítci), герои чехословацкого мультипликационного сериала «Сказки мхов и папоротников» (чеш.Pohádky z mechu a kapradí), оба персонажа придумал чехословацкий детский писатель Вацлав Чтвртек (чеш.Václav Čtvrtek). В русском переводе фильм известен как «Сказки лесных человечков». Также, в результате перевода, чешское имя Кржеми́лек (чеш.Křemílek) было преобразовано в Кржеме́лик, а Вохому́рка (чеш.Vochomůrka) — в Ва́хмурка